تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نسخة الملك جيمس أمثلة على

"نسخة الملك جيمس" بالانجليزي  "نسخة الملك جيمس" في الصينية  
أمثلةجوال إصدار
  • تشير نسخة الملك جيمس للكتاب المقدس إلى العديد من الإشارات إلى "النحاس".
  • الكتاب المقدس نسخة الملك جيمس.
  • الكتاب المقدس نسخة الملك جيمس.
  • اليوم العنوان غير المعبر "نسخة الملك جيمس" تحدد عادة هذا النص العامل بمعيار أكسفورد.
  • اليوم العنوان غير المعبر "نسخة الملك جيمس" تحدد عادة هذا النص العامل بمعيار أكسفورد.
  • اليوم العنوان غير المعبر "نسخة الملك جيمس" تحدد عادة هذا النص العامل بمعيار أكسفورد.
  • اليوم العنوان غير المعبر "نسخة الملك جيمس" تحدد عادة هذا النص العامل بمعيار أكسفورد.
  • الآن ، أعتقد أن بإمكانك أن تقتبس لى الفصل و الآية مباشرة من خلال نسخة الملك جيمس
  • ترفض "حركة الملك جيمس فقط" هذه التغييرات وتعتبر نسخة الملك جيمس نسخة أكثر دقة.
  • "نسخة الملك جيمس "وجدت، وقد استخدمت بشكل لا لبس فيه كاسم، في رسالة منذ عام 1855.
  • "نسخة الملك جيمس "وجدت، وقد استخدمت بشكل لا لبس فيه كاسم، في رسالة منذ عام 1855.
  • في وقت مبكر من عام 1814، نجد نسخة 'الملك جيمس ، ومن الواضح أنه قد أستخدمت عبارة وصفية .
  • في نسخة الملك جيمس ، "غير اليهود" هو واحد فقط من عدة كلمات تستخدم لترجمة الغوي أو الغويم .
  • ولأن نسخة الملك جيمس للكتاب اعتمدت على مخطوطات متأخرة أصبحت هذه الآيات "جزءا من تراث الكتاب المقدس في البلاد الإنكليزية اللغة."
  • وإجمالا، يتم استخدام الكلمة 123 مرة في نسخة الملك جيمس من الكتاب المقدس، و 168 مرة في النسخة القياسية المنقحة الجديدة.
  • نجد في نسخة الملك جيمس "وانبثق نهر خارج من عدن ليروي الحديقة، ومن هنا انقسم ليصبح أربعة تفرعات".
  • في الولايات المتحدة، فإن " ترجمة 1611" (في الواقع هى الإصدارات التالية من النص الموحد من 1769، انظر أدناه) كما هى اليوم تعرف بنسخة الملك جيمس .
  • على سبيل المثال، هناك عدد من آيات الكتاب المقدس في العهد الجديد التي كانت موجودة في نسخة الملك جيمس، ولكنها غابت في معظم ترجمات الكتاب المقدس الحديثة.
  • في الآونة الأخيرة، العديد من اكتشافات المخطوطات القديمة مثل مخطوطات البحر الميت، والمخطوطة السينائية، أدت إلى اختلاف الترجمات الحديثة مثل النسخة الدولية الجديدة نوعا ما عن تلك القديمة مثل نسخة القرن 17 نسخة الملك جيمس، وإزالة آيات غير موجودة في أقدم المخطوطات (انظر قائمة آيات العهد الجديد المحذوفة)، وبعضها تم الاعتراف بكونها إقحامات على النص الأصلي مثل الفاصلة اليوحناوية، وأخرى لها عدة نسخ مختلفة للغاية في مواقع هامة، مثل مشهد القيامة في مرقس 16.